Aquí es en contraste al Urin-sector donde las artesanías fueron practicadas. | This is in contrast to the Urin-sector where handicrafts were practiced. |
Aquí el calor y las artesanías regionales combinan calidad y diseño. | Here the heat and regional handicrafts meet quality and design. |
En la presente era mecanizada, las artesanías puras son aún más valiosas. | In the present mechanized era, pure handicrafts are even more valuable. |
Una visita obligada para cualquier persona enamorada de las artesanías. | A must see for anyone in love with handicrafts. |
El Dragón-Tauro es especialmente dotado para todas las artesanías que requieren conocimientos creativos. | The Dragon-Taurus is particularly gifted for all crafts that require creative know-how. |
Siempre me han gustado las artesanías y trabajar con la gente. | I've always enjoyed handicrafts and working with people. |
En cada comunidad se venden las artesanías que fabrican. | In each community sell crafts they manufacture. |
Las únicas exportaciones son el café, el pescado y las artesanías. | Its only exports are coffee, fish and handicrafts. |
Para ser sincero, no me interesan mucho las artes y las artesanías. | To be honest, I don't much care for arts and crafts. |
Todas las artesanías que ofrecemos provienen de nuestros talleres. | All handicrafts on sale come from our workshops. |
