Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Por ejemplo: yo recibí válida y lícitamente el Sacramento de las ordenes sagradas cuyos requisitos de validez necesaria son mínimos, como de hecho lo son en todos los sacramentos.
For instance: I have received validly and lawfully the Sacrament of Orders whose validity requirements are minimal, as indeed they are for all of the Sacraments.
El Papa León IX prohibió masturbadores de ser admitidos a las órdenes sagradas.
Pope Leo IX forbade masturbators from being admitted to sacred orders.
Querido Arzobispo: En la iglesia hemos aprendido sobre las órdenes sagradas.
Dear Archbishop, at school we've learned about holy orders.
Estimado Arzobispo: Estamos aprendiendo sobre las órdenes sagradas.
Dear Archbishop, we are learning about holy orders.
Me imagino que usted ya le ha dado las órdenes sagradas a alguien.
I'm guessing that you've given holy orders to someone before.
Personas que reciben las órdenes sagradas y cumplen funciones espirituales o religiosas.
Ordained individuals who perform spiritual and/or religious functions.
Esto predispone a la mujer, y no menos que al hombre, a recibir todos los sacramentos incluidas las órdenes sagradas.
This predisposes women, no less than men, to receive all the sacraments including holy orders.
En este momento, aunque nunca había tomado las órdenes sagradas, que él llamó el propio abad de Lambre.
At this time, although he had never taken holy orders, he called himself the Abbé de Lambre.
El Papa pidió a Cassini a las órdenes sagradas porque quería verlo permanentemente trabajando para él.
The Pope asked Cassini to take Holy Orders for he wished to see him permanently working for him.
En el camino de los candidatos hacia las órdenes sagradas, el obispo tiene una responsabilidad que debe ejercer personalmente.
In the advancement of candidates to Holy Orders, the Bishop has a responsibility which he must exercise personally.
Palabra del día
la leña