Me largare. Aquí. A mi lugar de siempre. | I'll just go away over here in my going away place. |
Esa es mi respuesta, ¡largare! | That's my answer. Beat it! |
Como su mejor amigo, yo lo largaré allí dentro. | As his best friend, I will toss it in there. |
¡No lo largaré, aunque que se convierta en un esqueleto! | L won't leave you, even if I become a skeleton! |
A la primera señal de peligro, yo... me largaré de allí. | The first sign of trouble, I'll be... out of there. |
Tomaré a la niña y me largaré de aquí. | I just take the little girl and I'm outta here. |
Me largaré de ahí en cuanto se termine mi contrato. | I'm getting out of there as soon as my contract's up. |
Tan pronto como me gradúe, me largaré de aquí. | As soon as I graduate, I'm out of here. |
Renunciaré a todo y me largaré del país. | I'll give up everything and just move to the country. |
En un par de días, me largaré de este sitio. | Couple days, I'll be free of this place. |
