Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No podría llegar a 60 aunque lo lanzaras de un avión.
It couldn't hit 60 if you dropped it out of a plane.
Te dije que lo lanzaras al lago.
I told you to throw it in the lake.
Ella probablemente lucía un poco mejor antes de que la lanzaras al rio.
She probably looked a little better before you tossed her in the river.
Sabes, te agradezco que te lanzaras de lleno con esto.
You know, I really appreciate you jumping in with both feet on this one.
Con el propósito de que tú lanzaras tus llaves entre el bosuqe.
So that you'd throw your keys into the woods.
Sabes, te agradezco que te lanzaras con este caso.
You know, I really appreciate you jumping in with both feet on this one.
¡Realmente ayudaría si no lo lanzaras mal!
It really helps if you don't drop it!
Así que aun cuando lanzaras un millón de esas cosas fuera de órbita, la probabilidad que una de ellas de hecho nos golpee es bastante remota.
So even if you flung a million of these things out of orbit, the chances that one would actually hit us is fairly remote.
Si lanzaras cuidadosamente lo cubos desde un avión, ¿crees que caerían a tierra en la manera correcta para decir tu nombre?
If you were to carefully drop the blocks out of an airplane, do you think they would fall on the ground in just the right way to spell your name?
Si me lanzaras una bola curva, la fallaría.
If you threw me a curve ball, I would miss it.
Palabra del día
el inframundo