Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Pequeños polluelos peludos están languideciendo en una jaula de hierro. | Little furry nestlings are languishing in an iron cage. |
En Inglaterra estaría languideciendo en la cárcel. | In England it would be languishing in jail. |
La mujer sigue languideciendo en todas las situaciones de conflicto y posteriores a conflictos. | Women continue to languish in all conflict and post-conflict situations. |
El United está a 19 puntos del Liverpool, languideciendo en el sexto lugar. | United sit 19 points behind Liverpool, languishing in sixth place. |
¡La RHONDA ARTIFICIAL está languideciendo por mi compañía, por allí! | The ARTIFICIAL RHONDA is pining away for my wholesome companionship, just over there! |
Todas nos quedamos pensativas, languideciendo junto con la luz que se convertía en penumbra. | We were thoughtful, languishing by the light that became dimness. |
Los trabajadores migrantes están languideciendo en Mercedes listo para el transporte a un objeto nuevo. | Migrant workers are languishing in Mercedes ready for transport to a fresh object. |
En pocas semanas, nuestro congreso nacional que había estado languideciendo durante años. | Within weeks, our national congress approved the disarmament bill that had been languishing for years. |
Asimismo, muchas crónicas están languideciendo en los monasterios y en los templos de distintas creencias. | Likewise, many chronicles are languishing in the monasteries and temples of various faiths. |
No parece que hayas estado languideciendo desde la última vez. | You don't appear to have been pining away, exactly, since last I saw you. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!