Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Por doce largos años John Bunyan languideció en prisión. | For twelve long years John Bunyan languished in prison. |
Beneficios de la Tribulación Por doce largos años John Bunyan languideció en prisión. | Benefits From Trials For twelve long years John Bunyan languished in prison. |
La tormenta languideció moviéndose rápidamente hacia el oeste, y luchó con el mantenimiento de su forma. | The storm languished while moving quickly west, and struggled with maintaining its form. |
Y cómo finalmente Peter languideció. | And then as Peter finally grew cold. |
Eventualmente la fiesta languideció. | Eventually the party faded. |
Durante más de una década a partir de su invención, el formato languideció en los remansos digitales. | For more than a decade after its invention, the format languished in the digital backwaters. |
Mientras Europa languideció, marineros musulmanes, matemáticos, científicos, médicos e ingenieros hicieron grandes avances en muchos campos. | While Europe languished, Islamic mariners, mathematicians, scientists, physicians and engineers made major advances in many fields. |
Y luego, fue a ver a Stephen de nuevo! Y languideció durante dos o tres meses. | So I went back to see Stephen, and this dragged on for two or three months. |
El caso languideció en los tribunales durante dos décadas, mientras el esposo de María permanecía en libertad. | The case da Penha filed languished in court for two decades, while Maria's husband remained free. |
Firefox, una vez fue el rival principal para Internet Explorer de Microsoft, que durante años languideció en la crisis de desarrollo de software. | Firefox once was the prime challenger to Microsoft's Internet Explorer, which for years languished in the doldrums of software development. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!