Well, you got me, my son landry. | Bueno, me tiene a mi, a mi hijo Landry. |
Oh, detective landry, you don't need to come all the way out here, sir. | Inspector Landry, no necesita hacer todo el camino hasta aquí, señor. |
Single rooms and double rooms with private bath, cable tv, wi-fi, landry, refrigerator, microwave. | Habitaciones singles y dobles con baño privado, tv-cable, wi-fi, landry, heladera, microonda. |
In unit landry room. | En la sala de Landry unidad. |
Vaulted ceilings,recessed cans,harwood flrs in entry & kitchen, ceramic in both baths & landry. | Techos abovedados, con una cavidad latas, flrs Harwood en la entrada y cocina, de cerámica, tanto en los baños y Landry. |
I hired landry. Taught him everything he knows. Let's just hope you didn't Teach him too well. | Yo contraté a Landry, le enseñé todo lo que sabe. Solo espero que tú no le hayas enseñado tan bien. |
Maurice Drouhain and Jules Landry is the heroes of the day. | Maurice Drouhain y Jules Landry son los héroes del día. |
Image courtesy of Drs. John Heymach and Lara Lacerda Landry. | Imagen cortesía de los Dres. John Heymach y Lara Lacerda Landry. |
That's Lady Yvette Bristow with her brother, Tony Landry. | Esa es lady Yvette Bristow con su hermano, Tony Landry. |
Mario Lopez and Ali Landry were married for exactly 18 days. | Mario Lopez y Ali Landry estuvieron casados exactamente durante 18 días. |
