Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
In order to define the role, authority and responsibility of both parties government launched the landlord tenant act.
Con el fin de definir la función, la autoridad y la responsabilidad tanto del gobierno como los partidos puso en marcha el propietario acto inquilino.
Included in the landlord/tenant crises are rights and responsibilities, rent payment, increases, services and eviction.
Dentro de estas crisis entre casero e inquilino se incluyen los derechos y responsabilidades de ambas partes, pagos de renta, incrementos de renta, servicios y desahucio.
Most matters regarding housing and landlord/tenant relations are referred to IGR, including issues of tenant habitability, health and safety.
La mayoría de los asuntos relacionados con viviendas y la relación entre el propietario e inquilinos son referidos a IGR, incluyendo temas de habitabilidad, salud y seguridad de inquilinos.
Typical Cases: Typical cases involve, but are not limited to, auto accidents, property damage, landlord/tenant disputes and the collection of personal debts.
Casos más frecuentes: Los casos más frecuentes son (pero no se limitan a), accidentes automovilísticos, daños a la propiedad, desacuerdos entre propietarios e inquilinos, y el pago de deudas personales.
Real estate litigation can resolve many real estate litigation matters, including landlord/tenant disputes, real estate contract disputes, lease and sales agreements, and many others.
El litigio inmobiliario puede resolver muchos asuntos, incluyendo disputas entre propietarios e inquilinos, disputas de contratos de bienes raíces, contratos de arrendamiento y ventas, y muchas otras cuestiones.
There are some services available free except for filing fees such as: some civil cases, family/divorce, difficulty with public benefits, housing, and landlord tenant disputes.
Algunos servicios son gratuitos a excepción de los costos de procesamiento, como en algunos casos civiles, familiares, casos de divorcio, dificultades con beneficios públicos, vivienda, y disputas entre arrendatarios e inquilinos.
This assistance helps survivors navigate issues like insurance claims, landlord/tenant concerns, aid with repair contracts and replacement of wills and other important legal document destroyed in the disaster.
Esta ayuda es para asuntos que incluyen reclamos al seguro, preocupaciones de propietarios e inquilinos, ayuda con contratos de reparación y sustitución de testamentos y otros documentos legales importantes destruidos a raíz del desastre.
Landlord/tenant disputes over rent, behavior, the condition of the apartment.
Disputas entre propietarios y arrendadores sobre la renta, el comportamiento, el estado del apartamento.
Landlord/Tenant matters There are many issues affecting landlords and tenants that can be resolved in mediation.
Casos de propietarios e inquilinos Existen muchos temas que afectan a propietarios e inquilinos que se pueden resolver por medio de la mediación.
Follow the terms of the lease and Maine landlord/tenant laws.
Cumplir con los términos del contrato de arrendamiento y Maine propietario leyes / inquilinos.
Palabra del día
los ahorros