Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Es un hecho que, como saben los diputados, personalmente lamento muchísimo. | That is a fact, as Members know, which I personally very deeply regret. |
Realmente lamento muchísimo oír eso. | I am very, very sorry to hear that. |
En verdad lo lamento muchísimo. | I am really, really sorry. |
Lo admito. Lo lamento muchísimo. | I am really really sorry. |
Yo lamento muchísimo que el Consejo de Ministros no haya podido dejar claro hoy que, en la era del euro, la Unión Europea hablará monetariamente con una sola voz. | I deeply regret that until now the Council of Ministers has not made it clear that the European Union will speak with one voice on monetary matters in the euro era. |
Pienso en particular en los umbrales más allá de los cuales las empresas están implicadas y al establecimiento de cuasi-vetos por medio de sanciones en algunos casos, y lo lamento muchísimo. | I am thinking most notably of the thresholds above which companies are involved and the institution of part vetoes using sanctions in certain cases, which I truly regret. |
Lamento muchísimo el ruido ambiental que se escucha en la grabación en este momento de nuestra conversación, pero por imprevistos de última hora tuvimos que cambiar el lugar de la entrevista. | I'm very sorry for the very noisy ambiance, but last minute notices made us change the place of our interview. |
Ray, lamento muchísimo que hubiera otra gente en el cine. | Ray, I'm very sorry that there were other people in the theater. |
Y uno en particular que lamento muchísimo. | And one in particular that I regret very much. |
Lo lamento muchísimo, creo que he olvidado su nombre. | I'm terribly sorry, I think I've forgotten your name. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!