Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Lamento interrumpir esta reunión, pero creo que mi novio está aquí.
Oh, hate to break this meeting up, but I think my boyfriend's here.
Lamento interrumpir su reunión pero hagamos esto.
I don't want to break up your little reunion, but let's do this.
Oh, lamento interrumpir, pero quería devolver esto.
Uh, sorry to intrude, but I wanted to return this.
EL PRESIDENTE: Sí, ese es un concepto importante. lamento interrumpir, pero tiene razón.
THE PRESIDENT: Yes, that's an important concept—sorry to interrupt, but you're right.
Señor Presidente, lamento interrumpir este debate, pero estoy algo confusa.
Mr President, I am sorry to interrupt this debate, but I am somewhat confused.
Sí, bueno, lamento interrumpir la competencia del traje de baño, pero tenemos un cuerpo.
Yeah, well, sorry to interrupt the swimsuit competition, but we got a body.
Lo siento, lamento interrumpir.
Sorry, sorry to interrupt.
Señor Presidente, lamento interrumpir la votación al final pero creo que se ha producido un error.
Mr President, I am sorry to interrupt the voting at the end but I think there was one error.
– Señor Presidente, lamento interrumpir antes de iniciar el debate sobre el importante informe de la señora Rothe, pero considero mi propuesta pertinente y pido la palabra ahora.
– Mr President, I apologise for interrupting before we start the debate on Mrs Rothe's important report, but as my motion is pertinent, I am asking for the floor now.
Lamento interrumpir, pero tiene una prueba ahora mismo.
Sorry to interrupt, but she has a fitting right now.
Palabra del día
la broma