Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Y lamentablemente estas razones no se encuentran en la superficie.
And unfortunately these reasons do not lie on the surface.
Pero lamentablemente, ninguna de mis acciones están a la venta.
But unfortunately, none of my shares are for sale.
En octubre de 2015, lamentablemente no: '(Esta es una traducción automática.
In October 2015, unfortunately not: '(This is a machine translation.
Pero lamentablemente, muchos de sus logros han desaparecido con el tiempo.
But sadly, many of their accomplishments have disappeared over time.
La gran conclusión es que, lamentablemente, el plan no funcionará.
The great conclusion is that, regrettably, the plan won't work.
Parece mentira pero lamentablemente puede ser cierto. = (
It seems incredible but unfortunately may be true. = (
El paso del tiempo lamentablemente deja huellas en su paso.
The passage of time unfortunately leaves traces on its passage.
La columna actual fue lamentablemente dañado por un visitante del parque.
The current column was unfortunately damaged by a park visitor.
Pero lamentablemente, en este caso, hay un conflicto de intereses.
But unfortunately, in this instance, there is a conflict of interest.
Y todo esto, lamentablemente, con la indiferencia de muchos.
And all this, unfortunately, with the indifference of so many.
Palabra del día
el hombre lobo