Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Lazona presenta uno de los mercadillos más famosos de laisla.
The area has one of the most famous markets of the island.
En las gasolineras de laisla, el precio del diesel es actualmente de 1,27EUR a 1,32EUR.
At the gas stations on the island,the diesel price is currently 1,27EUR to 1,32EUR.
Los casos más conocidos son los de Ciudad de La Habana y Holguín, en zonas polares de laisla.
The best-known cases are Havana and Holguín, at opposite ends of the island.
Las increbleslíneas Nazcahasta ahora son un enigma completo, y laIsla de Paracases una de las mejores reservas marítimas enPeru.
The incredible Nasca lines until now were a complete enigma, and Paracas Island is one of the best marine reserves, in Peru.
Y allí están, además, sus territorios insulares en el Océano Pacífico, principalmente elarchipiélago Juan Fernándezy laIsla de Pascuao Rapa Nui.
And there are also the insular territories in the Pacific Ocean, mainly the Juan Fernandez archipelago and Easter Island, also known as Rapa Nui.
Nos detendremos en algunos aperitivos antes de cruzar directamente a laIsla de Taquile, llegandoTaquileen el alojamiento de la tarde en una casa de familia local.
We'll stop for some snacks before cross straight to the Taquile Island, arriving Taquile in the afternoon accommodations in a local family house.
Para hacer que su estancia sea inolvidable, déjese cautivar por la magia de laIsla de Ortigia, donde la historia y la naturaleza se combinan para ofrecer una experiencia sin precedentes.
To make your stay unforgettable, let yourself be enchanted by the magic of theIsland of Ortigia where history and nature combine to give you an unprecedented experience.
Hoy vamos a hacer un tour de medio día por nuestroskayaksalrededor de laIsla de Taquile, después, vamos a empezar nuestro viaje de regreso aLlachón, y luego, vamos a regresar aPuno, alojamiento.
Today we'll do a half day tour by our kayaks around the Taquile Island, after it, we'll begin our trip back toLlachon, and then, we'll return to Puno, accommodations.
En nuestra página sitios Amigos que podeis encontrar en la página principal de laIsla de Patmos, existe el enlace a la página web oficial del cardenal Carlo Caffara, en la cual están recogidas sus homilías.
In our pages sites Friends which you can find on home-page dell 'Patmos Island, there is the link to the official website of the Cardinal Carlo Caffara, which it is readable collection of his homilies.
En laisla Rottnest, sentirá que está en otro mundo, aunque solo está a 19kilómetros de Perth.
Feel a world away onRottnest Island, even though it's only 19 kilometres from Perth.
Palabra del día
la broma