Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
En 1998 se creó la empresa estatal GESAL (Geotérmica Salvadoreña), la que posteriormente se convertiría en LaGeo.
In 1998 Geotérmica Salvadoreña (GESAL) was created as a state company, and later became LaGeo.
En El Salvador ya existen ejemplos: Nejapa Power, Duke, LaGeo, Diego de Holguín y la Carretera de Oro.
Examples already exist even in El Salvador: Nejapa Power, Duke, LaGeo, Diego de Holguín and the Gold Road.
De todas maneras, estas inversiones se convirtieron en acciones y Enel fue aumentando su patrimonio en LaGeo.
In any event, this wasted investment was converted into shares, allowing Enel to continue increasing its equity in LaGeo.
Todas estas maniobras comenzaron a causar sospechas en los sindicatos energéticos y en algunos funcionarios de LaGeo, pero otros técnicos autorizaron la entrega.
All these maneuvers began to raise suspicions among the energy unions and some LaGeo officials, but other technicians authorized the new motor's delivery.
Según su lógica, la inversión del socio estratégico en estos dos proyectos permitiría aumentar el capital de LaGeo y esto beneficiaría el Estado salvadoreño.
According to its logic, the strategic partner's investment in these two projects would increase LaGeo's capital, which would benefit the Salvadoran State.
MANIOBRAS SOSPECHOSAS Todas estas maniobras comenzaron a causar sospechas en los sindicatos energéticos y en algunos funcionarios de LaGeo, pero otros técnicos autorizaron la entrega.
All these maneuvers began to raise suspicions among the energy unions and some LaGeo officials, but other technicians authorized the new motor's delivery.
También José Antonio Rodríguez, entonces gerente de LaGeo y cuñado del ex-Presidente Francisco Flores, quien era mandatario cuando el negocio se concretizó.
Then there's José Antonio Rodríguez, who was LaGeo's manager when the business was being concretized and just happened to be the brother-in-law of the President of El Salvador, Francisco Flores.
En 2008, la empresa italiana ENEL llevó al país a arbitraje internacional porque se le negó la posibilidad de invertir 100 millones de dólares en LaGeo y por superar el 50% de posesión accionaria en la compañía.
In 2008, ENEL took the country to international arbitrage for having been denied the possibility of investing US$100 million in LaGeo and because it wanted to exceed the 50% maximum stock possession in the company.
En el año 2008, Enel propuso una nueva inversión en LaGeo, esta vez de 127 millones de dólares. Con esta inversión, Enel aumentaría sus acciones de 36.2% a 53.25%, convirtiéndose en socio mayoritario de la antigua empresa estatal.
Enel proposed a new investment in LaGeo in 2008, this time for US$127 million, that would increase its shares from 36.2% to 53.25%, making it the majority shareholder of the once state-owned company.
La medida es lo más actual en la batalla jurídica continua sobre LaGeo, un asocio público-privado (APP) transnacional que ha fallado, y que ha energizado el debate sobre la recién-aprobada Ley de APP, que actualmente enfrenta propuestas de reformas controversiales.
The move is the latest in the ongoing legal battle over LaGeo, a transnational public-private partnership (P3) gone wrong that has invigorated the debate around the recently-approved P3 Law, which currently faces controversial proposed reforms.
Palabra del día
el saltamontes