Quiero que lo laga el correcto. | You want the right guy to ask you out. |
M?laga M es una perfecta muestra de cómo un logotipo se convierte en imagen inconfundible de su marca. | M?laga M is a perfect sample of how a logo turns up to be a clear distinctive of its brand. |
En agosto, Hyperloop One anunció que había elegido Antequera, una ciudad de la vecina provincia de M√°laga, para establecer su primer centro de pruebas. | Hyperloop One announced in August that it had chosen Antequera, a city in the neighboring province of Malaga, to establish its first test center. |
Desde M laga, las salidas del fast-ferry son 4 semanales: jueves, viernes y s bado a las 09:00 h., y el domingo a las 14:00 h. | From Malaga, fast-ferry sailings are 4 weekly ones: Thursday, Friday & Saturday at 09:00 hours, and on Sunday at 14:00 hours. |
Acepta el premio en nombre de LAGA, el Sr. Ofir Drori. | Accepting the award on LAGA's behalf is Mr. Ofir Drori. |
Están en Laga con mi hermana. | They are in Laga with my sister. |
GrainPlus LAGA – La cribadora compacta y rentable. | GrainPlus LAGA–The cost-effective and compact screening machine. |
Entre los principales parques naturales italianos, caer completamente dentro de las gamas de Gran Sasso y Monti della Laga. | Among the major Italian natural parks, completely fall within ranges of Gran Sasso and Monti della Laga. |
El Gran Sasso y el Parque Nacional Monti della Laga, identificados por los códigos: WDPA 63642 y EUAP 0007. | The Gran Sasso and Monti della Laga National Park, identified by the codes: WDPA 63642 and EUAP 0007. |
Alimenta a tus mascotas durante todo el año con la comida para pájaros silvestres Versele Laga Menu Nature 4 seasons. | Feed your pets throughout the year with the food for wild birds Versele Laga Menu Nature 4 seasons. |
