Se utilizan válvulas de gran tamañoen toda lafábrica para controlarel proceso y las fábricas. | Large valves are used throughout the plant to control the process and utilities. |
Casi 30 años después, en 2004, los herederos de Louis Moritz deciden reabrir laFábrica Moritz en Barcelona en su ubicación original. | About 30 years later, in 2004, Louis Moritz's succession decided to reopen the Fábrica Moritz in Barcelona, under its original name. |
Lafábrica cuenta con instalaciones de última tecnología y con una plantilla de profesionales altamente cualificados, que garantizan el desarrollo y producción de una amplia gama deproductos orientados a satisfacer las necesidades de los clientes. | Thefactory has state of the art facilities and a staff of highly qualified professionals, which guarantee the development and production of a wide range ofproducts aimed at satisfying customer needs. |
Además de disfrutar de buenas bebidas y platillos, en laFábrica Moritz en Barcelona se abrirán en los próximos meses un aula, un museo y espacios para exposiciones diversas. | In a few months, it will be possible to enjoy traditional and artisanal drinks and enjoy a museum and an exhibition hall at the same time at the Fábrica Moritz in Barcelona. |
LaFábrica de Cemento Rashadyia está cinco kilómetros al norte de Qadissiya enel sur de Jordania y tiene un papel importante en la economía local. | TheRashadyia Cement Factory is located five kilometres North of Qadissiya in thesouthern part of Jordan and plays a significant role in the local economy. |
