Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La picadura de una loxosceles laeta, como se le conoce científicamente, puede tardar algunas horas en hacer efecto, pero comienza con una mancha violeta sobre la piel. | The bite of a laxosceles laeta, as it is known scientifically, can take a few hours to take effect, but it starts with a violet spot on the skin. |
Picadura La picadura de una loxosceles laeta, como se le conoce científicamente, puede tardar algunas horas en hacer efecto, pero comienza con una mancha violeta sobre la piel. | The bite of a laxosceles laeta, as it is known scientifically, can take a few hours to take effect, but it starts with a violet spot on the skin. |
Desde el punto de vista sistemático, pertenece al dominio Eukaryota, el Reino de los Hongos, el Filo Basidiomycota, la Clase Basidiomycetes, la Orden Russulales, la Familia Russulaceae y, por lo tanto, al Género Russula y a la especie R. laeta. | From the systematic point of view it belongs to the Eukaryota Domain, Fungi Kingdom, Phylum Basidiomycota, Class Basidiomycetes, Russulales Order, Russulaceae Family and therefore to the Genus Russula and to the R. laeta Species. |
Laeta y los otros han estado entre nosotros demasiado tiempo. | Laeta and the others have been among us too long. |
Guión: Laeta Kalogridis; basado en la novela de Dennis Lehane. | Script: Laeta Kalogridis, based on the novel by Dennis Lehane. |
Libro/guion escrito por Laeta Kalogridis, Christopher Kyle y Oliver Stone. | SCREENPLAY Alexander Screenplay written by Oliver Stone, Christopher Kyle and Laeta Kalogridis. |
La película está dirigida por Robert Rodríguez con guion de James Cameron y Laeta Kalogridis, basados a su vez en el manga de Yukito Kishiro. | The movie is directed by Robert Rodriguez from a script by James Cameron and Laeta Kalogridis, based on Yukito Kishiro's manga series. |
Le he dado mi palabra a Laeta. | I have given Laeta my word. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!