Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
That night, my father offered us wine laced with blood.
Esa noche, mi padre nos ofreció vino mezclado con sangre.
This story is laced with honey, almonds, sugar and cinnamon.
Esta historia se escribe con miel, almendras, azúcar y canela.
It is also laced to its neighboring coils by helical.
También es atada a sus bobinas vecinas por helicoidal.
The legs are laced with cords at the bottom.
Las piernas están atadas con cordones en la parte inferior.
Yes, Your Honor, all laced up and ready to go.
Sí, Su Señoría, las agujetas atadas y listos para continuar.
You laced those drinks and stole your own jewelry, didn't you?
Usted amañó esas bebidas y robó sus propias joyas, ¿no?
Tolkien, and Carlos Castaneda, laced liberally with practical wisdom.
Tolkien y Carlos Castaneda, adornada liberalmente con sabiduría práctica.
If the arrowhead was laced, you shouldn't touch me.
Si la punta de flecha estaba atada, no deberías tocarme.
Water laced with deadly chemicals was available to you.
El agua mezclada con productos químicos mortales está disponible para ti.
I'm sorry, it was my mistake. The water was laced
Lo siento, fue mi error, el agua estaba envenenada.
Palabra del día
el portero