Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Yo no quiero lío la vuelta y conseguir un boleto.
I don't want to mess around and get a ticket.
Mantenga siempre la vuelta actualizado hasta copia de archivos importantes.
Always keep the updated back up copy of important files.
Ahora dese la vuelta, ponga sus manos en el mostrador.
Now turn around, put your hands on the counter.
No brakes (Hacer la vuelta más rápida en cualquier grupo)
No brakes (Make the race fastest lap in any group)
Date la vuelta y pon tus manos contra la pared.
Turn around and put your hands against the wall.
¿Hubo algo que te hizo dar la vuelta y mira?
Was there anything that made you turn around and look?
Deberíamos dar la vuelta y volver a Nueva York.
We should turn around and head back to New York.
la vuelta y ponga las manos contra el auto.
Turn around and put your hands against the car.
Ponga las manos en alto y dese la vuelta lentamente.
Put your hands in the air and turn around slowly.
Ahora tengo que dar la vuelta y volar de regreso.
Now I got to turn around and fly right back.
Palabra del día
el inframundo