I would like to give La Vie Est Belle 5+ stars. | Me gustaría darles a La Vie Est Belle 5 estrellas +. |
La vie est belle: more than a perfume, a visión of life. | La vie est belle: más que un perfume, una visión de la vida. |
No experiences yet with La Vie est Belle. | Todavía sin experiencias La Vie est Belle. |
Lancôme has tried to go further with its new fragrance, La vie est belle. | Lancôme ha intentado ir más allá con su nuevo perfume, La vie est belle. |
La vie est belle is a strong but simple statement, like life itself. | La vie est belle es una afirmación rotunda pero simple, como la vida misma. |
Now, 63 years later, that design has been rescued and adapted for La vie est belle. | Ahora, 63 años después, ese diseño ha sido rescatado y adaptado para La vie est belle. |
La vie est belle Composing is something I have been doing my whole life long. | La vie est belle Componer es algo que en realidad he hecho toda mi vida. |
La vie est belle is a woman perfume with soul, a categorical statement, an ode to freedom. | La vie est belle es un perfume de mujer con alma, una afirmación rotunda, una oda a la libertad. |
La Vie Est Belle was the perfect place for our family of 5 to stay during our first visit to Montreal. | La Vie Est Belle fue el lugar perfecto para nuestra familia de 5 personas durante nuestra primera visita a Montreal. |
The add of La vie est belle was directed by Tarsem Singh, who has managed to create an atmosphere of visual purity, playing with lights and shadows, with the symbol of contrasts to the service of the fragrance philosophy. | El anuncio de La vie est belle ha sido dirigido por Tarsem Singh, que ha conseguido crear una atmósfera de pureza visual, jugando con luces y sombras, con la simbología de los contrastes al servicio de la filosofía de la fragancia. |
