Veamos, necesitamos tres personas para decorar la vidriera "A". | Let me see, we need three people, to dress the "A" window. |
Lo de la vidriera de la tienda. | About the shop window. |
El vestido rojo en la vidriera. | Red dress in front. |
La mañana resplandecía, allí fuera, y el sol visitaba el cuarto, a través de la vidriera cristalina. | Outside, the morning was bright; the sun visited the room through the crystal glass pane. |
Conversión de Saulo La escena central de la vidriera de San Pablo muestra la conversión de éste. | The main scene in the St Paul window shows the conversion of Saul to Paul. |
Está comprobado que para cualquier marca o empresa, es la vidriera más importante hacia todo el país y el mundo. | It is proven that for any brand or company, is the most important window to the whole country and the world. |
Pero los medios siguen siendo la vidriera preferida de las marcas para fijar su posición y desde allí construir su imagen. | But the media is still the preferred window of the brands to fix their position and from there build their image. |
Para su realización, los arquitectos se inspiraron en la digitalización de una imagen de la vidriera El Halconero de la Catedral de León. | For its creation, the architects took inspiration from digitalising an image from the El Halconero stained glass window in Leon Cathedral. |
La escena central de la vidriera de San Pedro muestra el Concilio Apostólico, que tuvo lugar en el año 48 o 49 en Jerusalén. | The main image in the St Peter window shows the Council of Jerusalem, which took place in either AD 48 or 49. |
En relación a aquel que en la vidriera del tinte trabajará al claro, pintar por ellos es necesario con la iluminación del cristal. | In connection with that that in a paint stained-glass window will work on a gleam, to paint with them it is necessary with glass illumination. |
