Me devolvió la vida cuando me hirieron los soldados. | He gave me life again when the soldiers wounded me. |
Sí, supongo que así es la vida cuando no eres un heredero. | Yeah, well, I guess that's lifewhen you're not a legacy. |
Podemos experimentar mejor la vida cuando aprendemos a aceptarla como viene. | We can experience life better when we learn to accept it as it comes. |
¡Qué diferente se ve la vida cuando hay encuentro! | How different life looks when we encounter! |
Dinos cómo era la vida cuando eras niña. Cómo eran las cosas... | Tell us what life was like when you were a child. |
Así veréis lo que vale la vida cuando todo lo demás se ha ido. | Then you will see exactly what life is worth when all the rest has gone. |
¡Sobre qué se puede construir la vida cuando el principio ardiente es inaceptable en la vida! | Upon what can life be constructed when the principle of fiery symbols is unaccepted in life! |
Es realmente difícil ver claramente la vida cuando la miramos con ojos llenos de lágrimas. | It is really difficult to see life clearly when you are looking at it through tear-filled eyes. |
¿Recuerdas cómo era la vida cuando tenías esa edad y el amor era tan simple? | Don't you remember what life was like when you were that age, and love was just so uncomplicated? |
¿Quién tiene tiempo para la vida cuando se siente veintidós? | Who has time for life when you feel twenty-two? |
