Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pura Vida Experience Desenmascararemos la belleza de la vida contemporánea de Costa Rica en este recorrido por San José y Escazú.
Unmask the beauty of contemporary Costa Rican life on this walking tour of San Jose and Escazu.
La famosa Horizon Theatre Company pone en escena historias de la vida contemporánea en el sur, mientras que 7 Stages ofrece dramas diversos para reflexionar.
The plays featured by the well-known Horizon Theatre Company tell stories of contemporary Southern life, while 7 Stages offers diverse and thought-provoking dramas.
Al mezclar sonidos naturales, la palabra hablada y los sonidos grabados de la vida cotidiana he creado un trabajo que recrea las realidades conflictivas de la vida contemporánea irlandesa.
Mixing natural sounds, the spoken word, and sounds recorded from daily life, I have created a work that brings together the conflicting realities of contemporary Irish life.
¿Crees que esta dualidad está presente en la vida contemporánea?
Do you think this duality is present in contemporary life?
Las villas han sido especialmente diseñadas para facilitar la vida contemporánea.
The villas have been specially designed to facilitate contemporary living.
El estrés es una parte normal de la vida contemporánea.
Stress is a normal part of contemporary living.
¿Peculiaridades de la vida contemporánea cambiaron a los pacientes?
Do the peculiarities of contemporary life have changed patients?
El nuevo Mondaine SBB evo2 ha sido sutilmente refinado para la vida contemporánea.
The new Mondaine SBB evo2 has been subtly refined for contemporary life.
Officinanove Officinanove crea elementos innovadores para la vida contemporánea.
Officinanove Officinanove creates innovative elements for contemporary living.
Este es uno de los aspectos más absurdos de la vida contemporánea.
This is one of the more senseless aspects of contemporary life.
Palabra del día
aterrador