En la veneración antigua de los santos también hay mucha superstición. | There is much superstition in the old veneration of saints, too. |
¿Nos ha dado por la veneración de ídolos, como podrían acusarnos los musulmanes? | Are we into idol worship, as the Muslims might accuse? |
Utilizó la veneración a su favor, calificándola de ignorancia. | He traded on reverence as ignorance. |
Rinde homenaje a una flor pequeña pero extraordinaria que simboliza la veneración y la esperanza. | It salutes a tiny, remarkable flower that has come to symbolize reverence and hope. |
Venga por la misa, y llévese en la memoria un sentido renovado de la veneración. | Come for the service and leave with the memory and a revived sense of reverence. |
Todo esto está perfectamente ilustrado en la veneración que la raza amarilla tiene actualmente por sus antepasados. | All this is best illustrated by the present reverence of the yellow race for their ancestors. |
Por lo tanto, en el sendero al Mundo Ardiente recordemos cuan vital es la veneración al Señor. | Therefore, on the path to the Fiery World let us remember how vital is reverence of the Lord. |
Un templo, por otra parte, es utilizado como el hogar de una deidad y posee espacios interiores para la veneración. | A temple, on the other hand, is used as a house of worship. |
Un templo, por otra parte, es utilizado como el hogar de una deidad y posee espacios interiores para la veneración. | A temple, on the other hand, is used as a house of deity and has inner spaces for worship. |
Como sabéis, Ganesha es el símbolo de la pureza, la santidad y la veneración de la inocencia. | I know very well that Ganesha is the symbol of purity, of sanctity, and worshipping the innocence. |
