Quiero quemarla porque se me pasó la traga. | I want to burn it because I'm so over him. |
Lo hiciste, eres la traga de la clase. | You did, you got a 4.0 GPA. |
Yo no soy la traga. | I'm not the valedictorian. |
¿Quién se la traga a ésa? | Who would believe that? |
A usted no la traga nadie. | Nobody here likes you. |
La oscuridad que eleva la arena por encima de todo el mundo, la oscuridad que la traga y la hace olvidar. | The dark that raises the sands above all the world, the dark that swallows it and makes it forgotten. |
Es así que en la comparsa se mostrarán tres máquinas: la máquina traga monedas, la traga tiempo y la máquina demoledora o trituradora. | It is so in the comparsa three machines will be shown: the machine swallows coins, swallows time and the crushing machine or crusher. |
Una ingente cantidad de fondos públicos se la traga el Ejército, que cada año pide más y más, aunque nuestra situación de seguridad está cada vez mejor. | Immense funds are swallowed by the army, whose demands grow from year to year, though our security situation is improving all the time. |
Probablemente muy poco vaya a suceder si su hijo accidentalmente se lleva una bola de alcanfor a la boca, incluso si se la traga, a no ser que se ahogue. | Little will likely happen if your child accidentally puts a moth ball in the mouth, even if it is swallowed, unless it causes choking. |
Este tipo de intoxicación en general no es potencialmente mortal y probablemente muy poco vaya a suceder si un niño accidentalmente se lleva una bola de alcanfor a la boca, incluso si se la traga, a no ser que se ahogue. | This type of poisoning is usually not life threatening. Little will likely happen if your child accidentally puts a moth ball in the mouth, even if it's swallowed, unless it causes choking. |
