Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Los mencheviques sentían siempre la urgente necesidad de saltarse a la torera sus diferencias de principio, mientras que Lenin, por el contrario, solía plantearlas a quemarropa.
The Mensheviks always felt the need urgently to slur over principled differences in their unstable conglomeration by means of evasions whereas Lenin on the contrary posed principled questions point-blank.
El señor Posselt quiere saltarse a la torera el resultado de un referendo.
Mr Posselt wants to ride roughshod over the result of a referendum.
Pues a mí me encanta el novio de la torera.
I love the bullfighter's boyfriend.
Pues a mí me encanta el novio de la torera.
I like the bullfighter's boyfriend.
Pero no, tiene que saltárselo todo a la torera.
But that's not the case! And to top it off, he always speaks his mind.
Lo que no nos gusta es que un vaquero de tres al cuarto se lo salte a la torera.
We don't like it when a two-for-a-nickel cowboy tries to bend it out of shape.
¡Quizá puedas pagar para saltarte a la torera los derechos de los trabajadores, pero no podrás comprar mi integridad!
You may be able to buy your way around the canal street workers' rights board, but you can't buy my integrity!
En ciertas comunas, si el 20 % de los residentes no son belgas, sino europeos de otros países, parece saltarse a la torera la ley y la legislación.
In certain communes, if 20 % of residents are not Belgians but other Europeans, they seem to waive the law and the legislation.
Está desmontando la amenaza de una huelga general mediante acuerdos específicos que negocia con los dueños de las grandes empresas, saltándose a la torera a las instituciones representativas del empresariado.
He is undoing the threat of a general strike through specific agreements with the ownership of large enterprises, bypassing any dealings with representative business institutions.
Es evidente que este caso va a sentar un precedente y, cuando uno se salta a la torera la legalidad internacional, no es gratis y desgraciadamente habrá consecuencias.
Obviously this case is going to set a precedent and when international law is flouted it does not come for free and unfortunately there will be consequences.
Palabra del día
el espantapájaros