El género que le da ritmo a la fiesta es la tonada. | The party is rocked by a musical genre called toada. |
Esa era la tonada favorita de mi hermana. | That was my sister's favorite tune. |
Desde la localidad de Las Lomitas hasta el límite con Salta hay una gran influencia de la tonada característica. | From the town of Las Lomitas until the limit with it Salta there is a great influence of the characteristic tune. |
También recoge las típicas canciones que se acompañan con la botella de anís, la tonada castellana 'Que quieres que te traiga, que voy a Burgos' y 'Caracol' que cantaba Encarna, la abuela de Estrella y que ésta canta desde pequeña. | The album has traditional song that are normally heard while tasting aniseed drinks, like the Castillian tonada 'Que quieres que te traiga, que voy a Burgos' and 'Caracol', the latter of which was sung by Encarna, Estrella's grandma. |
Sabes lo que me costó entender el cambio de acorde en "La tonada de Brian". | You saw how long it took me to get that chord change in Brian's Tune. |
La Fiesta de la Tonada tiene una importancia muy grande para la provincia y junto con la Vendimia es uno de los eventos más multitudinarios del país. | The Festival Tonada has a great importance for the province and with the Vintage is one of the major events in the country. |
Éste último es el que determina la tonada del tiempo. | The personal horoscope is determining the tune of the time. |
Puedo cantar canciones sencillas y puedo tararear la tonada. | I like to sing simple songs and can carry a tune. |
Me manipuló como a un piano y estoy harta de la tonada. | You've play me like a piano. And I'm sick of the tone. |
Digo, sabías por la tonada o lo que fuera. | I mean, you could kind of tell by the twang or whatever. |
