Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
En la mezcla de los principios activos destacan las categorías de las sustancias calmantes, lenitivas y relajantes (incluso musculares), entre las cuales la valeriana, la manzanilla, la tila, el bisabolol, la albahaca, la melisa y otras más.
The blend of active substances is dominated by soothing, calming, relaxing substances (which also act on the muscles), including valerian, camomile, lime, bisabolol, basil, melissa and others.
La tila no presenta contraindicaciones importantes, y ninguno de sus componentes presenta toxicidad.
Common linden has not major contraindications, and none of its components is toxic.
La tila constituye un remedio eficaz contra las malas digestiones y la acidez de estómago.
Lime tea is an effective remedy against indigestion and heartburn.
La tila ha sido aprobada por la FDA de los Estados Unidos como alimento seguro, e incluída en las listas GRAS (generally recognised as safe o generalmente reconocido como seguro).
Common linden has been approved by the U.S. FDA as safe food, and included in the GRAS (Generally Recognized as Safe) list.
Otros usos propuestos de la tila también carecen de evidencia científica.
Other proposed uses of linden also lack scientific support.
Bueno, la tila ya es otra cosa.
Well, lime is another matter.
A pesar de su edad, la tila era aún suficientemente vital y la cuidaba el señor Vrána.
Despite its age, the linden was vital and duly cared for by Mr. Vrána.
Se cree ampliamente que la tila es una hierba segura, pero no se ha sometido a pruebas extensas de seguridad.
Linden is widely believed to be a safe herb, but it has not undergone comprehensive safety testing.
Nervios en la boca del estómago: Cuando nos encontrados angustiados, con una sensación de opresión en la boca del estómago, la tila nos puede ayudar a tranquilizar.
Nerves in the stomach: When we feel distressed, with a tightness in our stomach, linden can help us calm.
Lúpulo (Humulus lupulus) El tratamiento con esta planta responde a la misma intención que el de la tila (infusión de una cucharadita y media de flores secas por taza de agua.
Hops (Humulus lupulus) Treatment with the plant responds to the same intention as that of the linden (infusion of a half teaspoon of dried flowers per cup of water.
Palabra del día
tallar