sin traducción directa |
LA TASSA DE LA CIUDAD no está incluída en los precios de las habitaciones: 3,00 Euros por pesrsona/por noche, con pag en el Hotel y en efectivo. | MILAN CITY TAX is not included with the rooms rate: 3,00 Euros per person/per night, and must be paid cash at the hotel. |
Por lo tanto: Voy a vivir en Nuremberg, Voy a grabar juntos y declarar la forma RK, scatta la tassa che permane al cambiare di lavoro e/o residenza. | Therefore: I'm going to live in Nuremberg, I'm going to record together and declare the RK form, scatta la tassa che permane al cambiare di lavoro e/o residenza. |
Correspondencia: Dr. C. Morís de la Tassa. | Correspondence: Dr. C. Morís de la Tassa. |
Rendimiento del estudio electrocardiográfico en el reconocimiento deportivo de futbolistas federados de una comunidad autónoma María Martín, José J Rodríguez-Reguero, David Calvo, Ana de la Torre, Agapito Fernández, Mónica García-Castro, Miguel del Valle, César Morís de la Tassa Rev Esp Cardiol. | Usefulness of the ECG in the Sports Screening of Footballers Affiliated to a Regional Sports Federation María Martín, José J Rodríguez-Reguero, David Calvo, Ana de la Torre, Agapito Fernández, Mónica García-Castro, Miguel del Valle, César Morís de la Tassa Rev Esp Cardiol. |
