En ausencia de una regulación efectiva del acuífero, y en cuanto la tarifas eléctricas para el bombeo de agua subterránea permanezcan las más bajas, es razonable esperar que el abatimiento continuará. | In the absence of effective aquifer regulation, and as long as electric tariffs remain the lowest for groundwater pumping, it is reasonable to expect that water table depletion will continue unabated. |
Esta decisión abría la puerta a la interposición de recursos de amparo contra la sobrefacturación, en cuanto se debían de reponer la tarifas subsidiadas y haber regresado la diferencia a los usuarios. | This decision opened the door to intervention through protective measures against the practice of overcharging, signaling that the subsidized rates should be reinstated and the difference returned to consumers. |
Exención de responsabilidad: Star Alliance Services GmbH y las aerolíneas miembro de Star Alliance se reservan el derecho de modificar en cualquier momento sin previo aviso las reglas de la tarifas y descuentos de Star Alliance mostradas en este sitio web. | Disclaimer: Star Alliance Services GmbH and the Star Alliance member carriers reserve the right to change the Star Alliance Fare & Discount Product rules displayed on this website at any time without prior notice. |
Solo hay que pagar la tarifas y nosotros nos ocuparemos de lo demás. | You just pay the franchise fee, we take care of everything else. |
Para obtener una lista completa de los precios, vaya a la tarifas postales tailandesa del Post. | For a complete listing of prices, go to the Thai Post's postage rates. |
La licencia y la tarifas de los precios se activan mediante la entrega a las oficinas responsables de dos sellos. | The license and the price list will become active by delivering to the offices responsible the two stamps. |
Todas la tarifas son en Dólares Americanos, basadas en ocupación doble y sujetas a un cargo de 14% de impuesto y 10% de servicio. | All prices are in US dollars based on double occupancy and are subject to a 14% tax and 10% service charge. |
Uno nunca sabe cuánto pueden cambiar la tarifas de electricidad cada mes, puede ser difícil de hacer un presupuesto con una tarifa variable. | As you never know by how much your electricity rate will change each month, it can be difficult to budget your energy bills when on a variable rate. |
Compruebe que el proveedor de servicios inalámbricos no utilice el canal de difusión celular para administrar servicios como, por ejemplo, la tarifas preferidas en función de su ubicación. | Verify that your wireless service provider does not use the cell broadcast channel to manage services, such as preferred rates, based on your location. |
Todas la tarifas están sujetas a 28% de impuestos legales (18% ITBIS y 10% propina Legal), exceptuando las tarifas de los hoteles Mercure Comercial y Hostal Nicolás de Ovando. | All rates are subject to 28% taxes (18% ITBIS and 10% legal tipping), excluding fees for the Mercure Comercial and Hostal Nicolás de Ovando hotels. |
