Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Muchos desprecian la economía, confundiéndola con la tacañería y mezquindad.
Many despise economy, equating it with stinginess and narrowness.
Recuerda no caer en la tacañería ni la terquedad.
Remember not to fall into stinginess or stubbornness.
Si sufrimos de baja autoestima, podemos transferir el objetivo de la tacañería a nosotros mismos.
If we suffer from low self-esteem, we might transpose the aim of stinginess to ourselves.
El verso sugiere que las personas que no mantienen a sí mismo de la tacañería, no tenía suerte.
The verse suggests that people who do not keep himself from avarice, he had no luck.
El verso sugiere que las personas que no mantienen a sí mismo de la tacañería, no tenía suerte.
The verse suggests that people who do not keep himself out of stinginess, he had no luck.
No hay lugar para el egoísmo y la tacañería en Sahaja Yoga, no hay sitio.
Selfishness has no place in Sahaja Yoga. Miserliness has no place–has no place.
Gran parte de los problemas financieros de la Unión se deben a la tacañería de los antiguos Estados miembros.
The Union’s financial problems are largely due to meanness of the old Member States.
Pero la tacañería y el no preocuparse en absoluto por el mundo en que vivimos no es una de ellas.
But stinginess and not caring a thing about the world we live in is not one of them.
La generosidad es lo opuesto de la tacañería, la cual es la falta de disposición para compartir o darle algo a alguien más.
Generosity is the opposite of miserliness, which is an unwillingness to share anything with or give anything to anyone else.
Las acciones que se toman solamente en la búsqueda del dinero, usualmente resultan en la avaricia, la tacañería, y en situaciones frente a la ética y moralidad.
Actions taken solely in the pursuit of money usually create habits of greed, stinginess, and situational ethics and morality.
Palabra del día
aterrador