Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa |
Ejemplos
(el enfoque global se aplica hasta 2005, véase la subsección 7.2.2) | (the global approach was applied until 2005, see subsection 7.2.2) |
Por favor consulta la subsección Validadores Independientes para más detalles. | Please refer to the Standalone Validators subsection for more details. |
Para más información, véase la subsección IV.G.3 de las directrices técnicas generales. | For information, see subsection IV.G.3 of the general technical guidelines. |
Para más información, véase la subsección IV.G.4 de las directrices técnicas generales. | For information, see subsection IV.G.4 of the general technical guidelines. |
Para más información, véase la subsección IV.D.2 de las directrices técnicas generales. | For information, see subsection IV.D.2 of the general technical guidelines. |
Para más información, véase la subsección IV.I.1 de las directrices técnicas generales. | For information, see subsection IV.I.1 of the general technical guidelines. |
Para más información, véase la subsección IV.I.2 de las directrices técnicas generales. | For information, see subsection IV.I.2 of the general technical guidelines. |
Para más información, véase la subsección IV.G.2 de las directrices técnicas generales. | For information, see subsection IV.G.2 of the general technical guidelines. |
Para más información, véase la subsección IV.G.1 de las directrices técnicas generales. | For information, see subsection IV.G.1 of the general technical guidelines. |
Para más información, véase la subsección IV.F.5 de las directrices técnicas generales. | For information, see subsection IV.F.5 of the general technical guidelines. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!