El Consejo también pretende fomentar la solidaridad por otros medios. | The Council also seeks to promote solidarity by other means. |
La Unión Europea es una comunidad basada en la solidaridad. | The European Union is a community based on solidarity. |
La idea de la solidaridad es más importante que nunca. | The idea of solidarity is more important than ever. |
Ha llegado el momento de la solidaridad con nuestros vecinos. | The time has come for solidarity with our neighbours. |
Otro ámbito especial es el fomento de la solidaridad intergeneracional. | Another special area is the stimulation of intergenerational solidarity. |
2011 debe ser el año en que reinventemos la solidaridad presupuestaria. | 2011 must be the year in which we reinvent budgetary solidarity. |
Debemos demostrar la solidaridad necesaria con los nuevos Estados miembros. | We must show the necessary solidarity with the new Member States. |
Esta no es la Europa de la solidaridad y la cohesión. | This is not the Europe of solidarity and cohesion. |
Ustedes han optado por el principio de la solidaridad. | You have opted for the principle of solidarity. |
Implica medidas reales para garantizar la solidaridad entre los Estados miembros. | It means real steps to ensure solidarity between Member States. |
