Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Puedo ver la semblanza familiar. | I can see the family resemblance. |
Por tanto, por ejemplo, la semblanza poética de Ilya Selvinsky, uno de los inspiradores de un Gosplan literario está escondida, es oscura e inescrutable. | Therefore, for instance, the poetic visage of Ilya Selvinsky, one of the inspirers of a literary Gosplan, is concealed, dark and inscrutable. |
Cuando, en 1975, Enio Iommi e Ignacio Pirovano proponen la traducción escultórica del monumento a Sarmiento en modernas líneas geométricas de fuerza, su mirada vectorial penetra y recorta tan solo la semblanza dinámica del prócer, su sentido progresista de historia. | When, in 1975, Enio Iommi and Ignacio Pirovano propose the sculptural translation of Sarmiento's monument into modern geometric lines of force, their vectorial gaze penetrates and cuts out only the dynamic semblance of the hero, his progressive sense of history. |
La semblanza que ha publicado el esta semana señala que se ha construido su propia casa y le gusta la jardinería. | His profile in the this week said that he had built his own house and loves gardening. |
Entre los cuadrados Él dibujó la semblanza de un pilar coronado por un arco. | Between the squares He drew the semblance of a pillar surmounted by an arc. |
Sin embargo, SCP-1013 no posee ninguna marca aviar común, aparte de la semblanza visual. | However, SCP-1013 does not posses any standard avian markers, besides the superficial resemblance. |
Este festival pagano probablemente surgió como resultado de la semblanza a un personaje bíblico suprimido. | This pagan festival was likely born as a result of a suppressed view of a biblical character. |
Son muchos los mitos en los que los dioses adquieren la semblanza de un extranjero de paso. | There are many myths in which the gods take the form of passing strangers. |
Merlín tranformó al Rey Uther en la semblanza del esposo de Ygraine para que así ella se acostara con él. | Merlin transformed King Uther into the likeness of Ygraine's husband, so that she would lie with him. |
Deleuze aclara que el lenguaje no necesariamente opera a través del código y la expresión a través de la semblanza. | Deleuze stated that language does not necessarily operate through code or for that matter, expression through resemblance. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!