Después de la visita, parada para un baño relajante en la rocas al pie del Castello Aragonese. | After the visit, stop by for a relaxing bath on rocks at the foot of the Castello Aragonese. |
Cada vez que una ola lanzaba un cuerpo contra la rocas, se escuchaban gritos de dolor entre la multitud. | Every time a wave dashed a body onto the rocks, the entire crowd would cry out in pain. |
La verdad se esconde bajo la hierba, bajo la rocas, en un camino olvidado en el bosque. | The truth is hidden, you know? Under grass, under some rocks, in a hidden trail, a forgotten trail in the forest, you know? |
Pasillos grabados en la rocas en varios niveles se extienden por casi todas las casas que rodean la plaza principal y llevan hasta 18 metros de profundidad. | These corridors were excavated in the rock at several levels up to 18 meters deep and stretch underneath nearly all the houses around the main square. |
El territorio se extiende desde Poggio Ballone situado al pie de las colinas de metales ferrosos de Grosseto a las orillas del Mar Tirreno, e incluye la espléndida Islote del Gavilán y de la rocas Porchetti. | The territory extends from Poggio Ballone located at the foot of the hills Metallifere of Grosseto to the shores of the Tyrrhenian Sea and includes the beautiful Isolotto dello Sparviero and the Porchetti Rocks. |
Se debe continuar por el camino principal, a menos que se quiera visitar la espectacular garganta del río Cipreses, que se encajona entre la rocas al punto de que el río podría cruzarse de un salto (hay un puente). | It must continue along the main road, unless you want to visit the spectacular gorge Cypresses, which is encased between the rocks to the point where the river could be crossed in one leap (there is a bridge). |
Es Figueral es uno de los lugares más hermosos que podremos encontrar en la isla, pues el efecto del viento y el mar han dejado huella en la rocas que componen la costa, dando lugar a tramos esculpidos que decoran el paisaje. | It Figuer to the is one of the most beautiful places we can find on the island, as the effect of wind and sea have left their mark on the rocks that make up the coast, resulting in carved sections decorate the landscape. |
Cuenta con un estanque de salida de río en uno de los extremos de la playa. También posee muchas formaciones rocosas, por lo tanto se tiene que andar con mucho cuidado cuando la marea sube, puesto que el agua cubre la rocas y dejan de observarse. | It also counts with pond located in one of its corners, and has many rock formations, therefore the visitor must walk very carefully when the tide rises, as water covers the rocks and are no longer observed. |
El embalaje de la Rocas de vórtice está en línea con el resto del rango. | The packaging of the Rocks Off Vortex is in line with the rest of the range. |
Él asume por consiguiente que la Rocas Sedimentarias A tienen la misma edad que las otras rocas en la región que han sido datadas por otros geólogos. | He assumes therefore that Sedimentary Rocks A are the same age as the other rocks in the region, which have already been dated by other geologists. |
