La EEOC aplica las leyes federales que prohíben la discriminación en el empleo y la represalia. | The EEOC enforces federal laws prohibiting employment discrimination and retaliation. |
También está prohibida la represalia en contra de una persona que esté participando en una investigación de una presunta discriminación o acoso. | Retaliation against a person who is participating in an investigation of alleged discrimination or harassment is also prohibited. |
Muchas personas asocian el lanzamiento de piedras y la represalia posterior de las fuerzas policiales con el gran conflicto sociopolítico que afecta a Cachemira. | Many people associate both stone pelting and the subsequent retaliation from police forces with the greater socio-political conflict affecting Kashmir. |
Por primera vez en décadas, el mundo verá a participantes olímpicos de Irak libres de la represalia brutal del hijo del dictador. | For the first time in decades, the world will see Iraqi Olympians free from the brutal punishment of the dictator's son. |
Si lo han castigado o han discriminado contra usted por ejercer sus derechos, usted tiene que hacer una queja con OSHA dentro de 30 días de haber ocurrido la represalia alegada para la mayoría de las quejas. | If you have been punished or discriminated against for using your rights, you must file a complaint with OSHA within 30 days of the alleged reprisal for most complaints. |
La ley exige que cada distrito escolar tenga una política que: A. Prohíba el hostigamiento B. Prohíba la represalia contra aquéllos que denuncian el hostigamiento C. Defina el hostigamiento: i. | BULLYING POLICY The law requires each school district to have a policy that: A. Forbids Bullying B. Forbids Retaliation against those who report bullying C. Defines Bullying: i. |
Las reacciones son diversas: el espanto, la venganza, la cruzada, la guerra, la represalia, la justa condena, la morbosa satisfacción, la petición de una acción coordinada de la ONU y de una justicia llevada a cabo en tribunales internacionales. | Reactions are diverse: horror, revenge, crusade, war, reprisal, a just penalty, morbid satisfaction, the request of a coordinated action of the United Nations and the application of justice by international Courts. |
La represalia, desde luego, es parte de y consistente con el intercambio. | Reprisal, of course, is part of and consistent with exchange. |
La represalia no lleva nunca a la resolución de conflictos. | Revenge never leads to conflict resolution. |
La represalia terrestre por lo que pasó en el puente viene, es solo una cuestión de cuándo. | Grounder retaliation for what happened on the bridge is coming, just a matter of when. |
