¿Cuántas multitudes han sido reformadas por la reprensión a tiempo? | How many multitudes have been reformed by timely reproof? |
La relación debe entrar profundamente en la manera de administrar la reprensión. | Relationship should enter deeply into the manner of administering reproof. |
En toda circunstancia la reprensión debe ser hecha con amor. | Under all circumstances reproof should be spoken in love. |
No reciben el vituperio con humildad; no, ni aun la reprensión. | They do not receive reproach with gentleness; no, nor even reproof. |
FLECHAS DE LUZ ¿Cuántas multitudes han sido reformadas por la reprensión a tiempo? | ARROWS OF LIGHT How many multitudes have been reformed by timely reproof? |
Odian la reprensión y desprecian la corrección. | They hate reproof and despise correction. |
¿Es provechosa para la reprensión, la doctrina, la corrección y la instrucción en justicia? | Is it profitable for reproof, doctrine, correction, and instruction in righteousness? |
EL que ama la corrección ama la sabiduría: Mas el que aborrece la reprensión, es ignorante. | Whoever loveth instruction loveth knowledge: but he that hateth reproof is brutish. |
EL que ama la corrección ama la sabiduría: Mas el que aborrece la reprensión, es ignorante. | Whosoever loves instruction loves knowledge: but he that hates reproof is senseless. |
Durante todos estos años se le recordó constantemente al pueblo que estaba bajo la reprensión divina. | During these years the people were constantly reminded that they were under the divine rebuke. |
