Esto fenómeno se conoce como la ráfaga de oxígeno. | This phenomenon is referred to as the oxygen burst. |
Pequeño Marcos miró a los hermanos y la ráfaga de tres a reír. | Little Mark looked at the brothers and the three burst out laughing. |
Sonic la ráfaga de Hedgehog 3D pulsa otra vez. | Sonic the Hedgehog 3D Blast strikes again. |
Así que escuchar esto, me llevó algo al oído además de la ráfaga obvia. | So listening to this brought something to the ear besides the obvious burst. |
Curva de luz de la ráfaga de rayos gamma del 7 de junio de 2006, GRB 060607A. | Light curve of the gamma-ray burst on 7 June 2006, GRB 060607A. |
Pero en general soy más partidario del disparo único que de la ráfaga. | But as a rule, I ́m more in favour of one shot than continuous. |
No. En la ráfaga de aire. | No, the Air Burst. |
Si el viendo presenta ráfagas, la ráfaga más alta se mostrará luego de la velocidad del viento. | If the wind is gusting, the highest gust will be displayed after the wind speed. |
Solo 1 curso de tomar estas cápsulas y se puede obtener la ráfaga máxima de energía y fuerza. | Just 1 course of taking these capsules and you can get the maximum burst of energy and strength. |
Hemos aprendido de hablar con los chefs mega-yate que habían registrado en el viento 55 nudos en la ráfaga micro. | We learned from talking with the mega-yacht chefs that they had clocked the wind at 55 knots in the micro burst. |
