También tiene un sentido innato del orden y la prolijidad. | He also has an innate sense of order and tidiness. |
Si la prolijidad es clave, considere alacenas con puertas sólidas y una despensa cerrada. | If neatness is key, think solid cabinet doors and a close pantry. |
Su particular entrada deja ver un lugar en el que la prolijidad está a la orden del día. | Its particular entrance unveils a spot where neatness is the most common thing. |
El orden, la prolijidad, la puntualidad, el dominio propio, el genio alegre, la invariabilidad de disposición, la abnegación, la integridad y la cortesía, son cualidades esenciales. | Order, thoroughness, punctuality, self-control, a sunny temper, evenness of disposition, self-sacrifice, integrity, and courtesy are essential qualifications. |
No es fácil inculcar a los niños el hábito de la prolijidad. | It is not easy to instill neatness in children. |
La prolijidad, el trabajo legible, el deletreo y uso correcto del lenguaje son alentados en todas las materias. | Neatness, legibility of work, spelling and correct use of language is stressed in all subject areas. |
La prolijidad de los procedimientos, sobre todo en lo que a los pequeños proyectos se refiere, continúa ejerciendo un efecto disuasorio sobre potenciales participantes. | The procedures, certainly those for the smaller projects, still put potential participants off on account of their laboriousness. |
Vuestra buena compasión es evidente en la prolijidad de vuestro trabajo. | Your kind compassion is evident in the thoroughness of your work. |
Además, el vinilo garantiza la prolijidad del diseño geométrico. | Furthermore, the vinyl ensures prolixity geometric design. |
Tú eres muy cuidadoso en todo lo que haces, y valoras mucho la prolijidad. | You are very careful in everything you do, and you put a high value on neatness. |
