Lo que realmente me molesta ahora es la programación del día. | What's really bugging me now is my daytime programming. |
Tengo una pregunta / comentario / sugerencia relativa a la programación del día y horario del acontecimiento en directo. | I have a question/comment/suggestion concerning the Agenda and Live-schedule. |
Para ellos, CNC-Calc v7 puede ayudar a incrementar la productividad y asistir en la programación del día a día. | For them, CNC-Calc v7 can help increase productivity and assist in the day-to-day NC programming. |
Tratamos sobre la programación del día, definimos las expectativas de comportamiento y las consecuencias del mal comportamiento. | We talk over the schedule for the day, set expectations for behavior, and clearly define consequences for misbehavior. |
Ahora que tenemos los libros, quiero dedicar unos minutos a revisar la programación del día. | All right, Miss Barrett. Now that we have the new books I have to have a few minutes to revise my lesson plan for the day. |
Ya que cada semana el horario de programación varía, consultar la programación del día, o para hacer reservar también a los siguientes teléfonos: 4771-9393/4771-6629. | Since every week the schedule of programming varies, to consult the programming of the day, or to make also reserves, you can call to the following telephones: 4771-9393/4771-6629. |
Voy a imprimir la programación del día y colgarla en la puerta. | I'm going to print the daily schedule and hang it on the door. |
Para más información sobre la programación del Día de la Cruz de Granada 2018 y la localización de las Cruces, pincha aquí. | For more information about the program of the Day of the Cross of Granada 2018 and the location of the Crosses, click here. |
Dentro de la programación del Día internacional del libro, el Instituto Cervantes de Londres ha organizado un concierto de música clásica. Con la participación del guitarrista Tom Ellis y la cantante mezzo soprano Autrey Kessedjan. | As part of the celebration of the World book Day, The Institute Cervantes has organized a guitar and voice concert with Tom Ellis (guitar) and Audrey Kessedjan (mezzo) |
Y para los amantes de la música, dentro de la programación del Dia de les Illes Balears, el sábado 25 de febrero Marcel Cranc y Quin Delibat! tocarán en Formentera. | As part of the Dia de les Illes Balears events programme, music lovers can look forward to two Formentera performances on February 25, from Marcel Cranc and Quin Delibat! |
