Con el tiempo, la proeza coreográfica se proyectó internacionalmente y el tango pasó a ser nuestro mejor embajador. | With the passing of time, the choreographic prowess was projected internationally and the tango became our best ambassador. |
Pero al margen de la proeza deportiva, la organización propone diversas animaciones, creando un acontecimiento nuevo en el Passeig Jaume I de Salou. | But outside the sporting prowess, the organization proposes various animations, creating a new event at Paseo Jaime I in Salou. |
Un premio de $ 1000, propuesto por la primera solución al problema, no se ha solicitado, aunque hay miles de personas que dicen que han realizado la proeza necesario. | A prize of $1000, offered for the first correct solution to the problem, has never been claimed, although there are thousands of persons who say they have performed the required feat. |
El monje sostiene el mundo, ora por el mundo y espiritualmente lo nutre y lo representa; es decir, él realiza la proeza ascética de intercesión piadosa por el mundo. | The monk upholds the world, prays for the world and spiritually nourishes it and represents it; that is, he performs the ascetic feat of prayerful intercession for the world. |
Si tratas de agradar por tu devoción a todos los semidioses, encontrarás que es imposible la proeza de orar a todos y cada uno de ellos porque hay 33 millones de semidioses. | If you try to please, by your devotion, all of the demigods, you will find it an impossible feat to pray to each and every one of them, because there are 33 million demigods. |
Con los valores fundamentales de La Grande Maison por bandera, Jaeger‑LeCoultre presenta una nueva versión del Master Grande Tradition Gyrotourbillon 3 que fusiona la proeza técnica de su característico tourbillon multi-ejes con la artesanía más sobresaliente. | Encapsulating the core values of La Grande Maison, Jaeger‑LeCoultre presents a new version of the Master Grande Tradition Gyrotourbillon 3, which marries the technical tour-de-force of its signature multi-axis tourbillon to the finest of artistic craftsmanship. |
De cualquier manera, la insurrección de París, incluso en el caso de ser aplastada por los lobos, los cerdos y los viles perros de la vieja sociedad, constituye la proeza más heroica de nuestro partido desde la época de la insurrección de junio. | However that may be, the present rising in Paris–even if it be crushed by the wolves, swine and vile curs of the old society–is the most glorious deed of our Party since the June insurrection in Paris. |
Además de la proeza física, el éxito está condicionado por diversos factores. | In addition to physical prowess, success is conditioned by several factors. |
Lo que importaba era la dificultad técnica, la proeza de construir. | What was mattering was the technical difficulty, the prowess of constructing. |
El nivel de habilidad del jugador de la proeza es determinado por sus puntos. | The player's skill level of prowess is determined by his points. |
