El acceso y utilización del Sitio no exige la previa suscripción o registro del Visitante. | The access and use of the Site does not require the Visitor's previous subscription or registration. |
Oferta sujeta a la previa autorización de Banco Cetelem S.A.U. | Offer subject to prior authorization from Banco Cetelem S.A.U. |
Esto es un complemento de la previa segunda subregla. | This is a complement to the previous second sub-rule. |
Vamos a despertar y crear nuestra conciencia con la previa resolución. | Let us awaken and nurture our conscience with the above resolution. |
Bueno, era una mocion en la previa cuestion de la regla. | Well, it was a motion on the previous question on the rule. |
Mira la previa y el final, esta chica es lo más. | Look at the preview and the end, this girl is the best. |
Cualquier otro uso está prohibido sin la previa autorización escrita de Regus. | Any other uses are prohibited without Regus' prior written consent. |
Cada capa necesita ser compatible con la previa. | Each layer has to be compatible with previous ones. |
No puedes utilizar estos nombres sin la previa autorización escrita de Avaaz. | You may not use these names without the prior written permission of Avaaz. |
La participación en el taller es gratuita, pero se requiere la previa inscripción. | Participation in the workshop is free, but registration is required. |
