Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Simplemente porque la presuposición moderna es errónea.
Simply because the modern presupposition is wrong.
Como la presuposición definitiva, el claro debe ser siempre presupuesto en cualquier intento de conocerlo.
As the ultimate presupposition, the clearing must always be presupposed in any attempt to know it.
Y la presuposición habitual que adelantan los economistas, hasta ahora, es que las personas las crean para maximizar su interés personal.
And the usual assumption advanced by the economists until now is that people create them to maximise their personnel interest.
Cada concepto debe incluir la presuposición de su desarrollo en el Infinito.
Each concept must include presupposition of its development into Infinity.
Kierkegaard menciona que la angustia es la presuposición del pecado hereditario.
Kierkegaard mentions that anxiety is the presupposition for hereditary sin.
Lo que hay es la presuposición de un sacrificio.
What there is is the presupposition of sacrifice.
Estas incluyen la presuposición que la medida de decaimiento nunca ha cambiado.
These include the assumption that decay rates have never changed.
Todas las contribuciones comparten la presuposición de que los fenómenos económicos son verdaderamente discursivos.
All contributions share the presupposition that economic phenomena are genuinely discursive.
La aceptación de los alumnos se realiza sobre la presuposición de que gozan de buena salud.
We accept students on the assumption that they are of sound health.
El Postmodernismo cambió la presuposición de la vida, políticamente dentro del gobierno, y religiosamente dentro del Neo-Cristianismo.
Postmodernism shifted the presupposition of life politically in governments and religiously in Neo-Christianity.
Palabra del día
el inframundo