La Junta aprobó la prórroga del programa para el Líbano. | The Board approved the programme extension for Lebanon. |
Apoyamos la prórroga final de 12 meses para la UNMISET. | We support the final 12-month extension for UNMISET. |
Lituania acogió con beneplácito la prórroga indefinida del TNP en 1995. | Lithuania welcomed the 1995 indefinite extension of the NPT. |
En el tiempo de descuento, Fredy Montero logró igualar, forzando la prórroga. | In stoppage time, Fredy Montero managed to equalize, forcing extra-time. |
La Junta también tomó nota de la prórroga del programa para Venezuela. | The Board also took note of the country programme extension for Venezuela. |
Esa resolución forma parte integrante de la prórroga indefinida del Tratado. | That resolution forms an integral part of the indefinite extension of the Treaty. |
Aprobó la prórroga por dos años del cuarto programa para Zimbabwe (DP/FPA/2004/13). | Approved the two-year extension of the fourth country programme for Zimbabwe (DP/FPA/2004/13). |
El TPCE formaba parte integrante de la prórroga indefinida del TNP. | The CTBT was an integral part of the indefinite extension of the NPT. |
El TPCE forma parte integrante de la prórroga indefinida del TNP. | The CTBT was an integral part of the indefinite extension of the NPT. |
Así pues, la prórroga del mandato de la FPNUL reviste una importancia fundamental. | Thus, extending the mandate of UNIFIL is of paramount importance. |
