Al otro lado de la sala es la picota manuelina granito. | Across the hall is the Manueline pillory granite. |
Ahora que he salido, me volvería a poner en la picota. | Now that i'm out, it'll trace back to me. |
Podría quedarse quieto ahí, pero está en la horca, la picota política, diríamos, en espera de ser juzgado. | He may be still standing there, but he's on the gibbet, the political gibbet, shall we say, waiting for judgment. |
Cerca de la torre de la casa es la picota manuelina reconstituida en 1951 después se encuentran algunas piezas dispersas en varios lugares. | Near the Tower House is the Manueline pillory reconstituted in 1951 after you found some pieces scattered in various locations. |
Y la lista de estos inocentes sacrificó la picota pública, que sería una larga lista de lo que la Autopista del Sol, al contrario, en cambio, Rey de la lista por error, Hay? | And the list of these innocents sacrificed the public pillory, it would be a long list what the Autostrada del Sole, on the contrary, instead, King of the list in error, There is? |
Me refiero al hecho de que de ningún modo el objetivo ha de ser poner en la picota a toda la agricultura europea y condenar globalmente los resultados de la política agrícola común. | What I am getting at is the fact that surely it can hardly be right to pillory the whole of European agriculture right across the board or to condemn wholesale the achievements of the common agricultural policy. |
Este mi investigación habitual en todo lo que se escribe sobre Torre de Dona Chama, He llegado hasta aquí y me ha puesto sobre uno de los aspectos del texto que habló sobre el poco tráfico que hacer referencia a la picota Torre de Dona Chama. | This my usual research on everything that is written about Torre de Dona Chama, I get here and set me on one aspect of the text that talked about the little traffic that would reference to the Torre de Dona Chama pillory. |
Un pin de pip que se utiliza para cerrar la picota. | One pip-pin that is used to lock the pillory shut. |
La intolerancia eclesiástica, el folleto le valió la picota y la prisión. | Ecclesiastical intolerance, the pamphlet earned him the pillory and prison. |
Espero que no haya más por venir a la picota. | I just hope there aren't countless more coming down the pike. |
