En Colombia, más del 35% de la población indígena no está inscrita —y el 79% de los niños menores de 5 años de edad de la Amazonia ecuatoriana y entre el 30% y el 40% de la peruana carecen de certificados de nacimiento. | In Colombia, more than 35 per cent of the indigenous population are unregistered and 79 per cent of Ecuadorian and 30-40 per cent of Peruvian Amazonian children under five years of age lack a birth certificate. |
Acompañaron a Cristina la peruana Fernanda Kanno y la debutante paraguaya Andrea Lafarja. | Accompanied Cristina Fernanda Kanno Peruvian and Paraguayan debutant Andrea Lafarja. |
Dos de sus prólogos los dedicó a dos mujeres: la peruana Aurora Cáceres y la uruguaya Delmira Agustini. | He dedicated two of his prologues to women: Peruvian Aurora Cáceres and Uruguayan Delmira Agustini. |
Entrevista a la Sra. Marina Samaniego, en este famoso magazine matutino para hablar de cocinas exóticas y en concreto: la peruana. | Interview with Mrs. Marina Samaniego, in this famous TV morning magazine, speaking about exotic food and specifically: the Peruvian. |
Quizás suceda como en el femenino, que nuestro equipo clasificó para la justa colombiana y no para la peruana. | Maybe it will happen as in the female competition, which our team classified for the Columbian event and not for the one in Peru. |
Philip Glass seleccionó a la peruana Pauchi Sasaki como discípula porque estaba convencido de que ella se beneficiaría enormemente del año de mentoría. | Philip Glass chose Pauchi Sasaki, from Peru, as his protégée because he was convinced she would gain most from the mentoring year. |
Goran Paskaljevic, cineasta serbo, encabezará el jurado oficial; también serán miembros del jurado la peruana Claudia Llosa y el argentino Pablo Trapero. | Goran Paskaljevic (Serbian Filmmaker) will lead the official jury, which will also be conformed by Claudia Llosa (Peruvian) and Pablo Trapero (Argentinian). |
En este sentido, destacó que la peruana Jacqueline Santolalla Huerto, de la Autoridad Portuaria de Perú, es la actual presidenta de la Comisión Ejecutiva de la CIP. | In this regard, she noted that the Peruvian Jacqueline Santolalla Huerto, from the Port Authority of Peru, is the current Chair of the Executive Committee of the CIP. |
Para realidades como la peruana con un alto porcentaje de población menor de 30 años, consideramos esta preocupación como un acierto político y una estrategia de futuro inmediato. | For realities such as the Peruvian one, with a high percentage of the population under 30, we consider this concern as a political success and a strategy for the foreseeable future. |
Para la peruana María Inés Agrialba, acompañar a su hijo, integrante del equipo de fútbol de Perú, fue una motivación más para venir a conocer Río de Janeiro. | As for Peruvian Maria Inez Agrialba, cheering on her son who is part of the judo team for Peru, only served to increase her motiviation to come to Rio. |
