Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Se valora el análisis realizado y la pertinencia de las conclusiones.
The analysis conducted and pertinence of conclusions will be assessed.
Este enfoque no diferenciado redujo la pertinencia del programa.
This undifferentiated approach reduced the programme's relevance.
La India estimaba que la pertinencia jurídica de esas disposiciones era una cuestión distinta.
India believed that the legal relevance of these provisions was another matter.
Es una investigación en curso hacia una arquitectura caracterizada por la sobriedad y la pertinencia.
It an ongoing research toward an architecture characterized by sobriety and pertinence.
El grupo exploró la pertinencia nacional y la repercusión internacional de varias instituciones en Berlín.
The group explored the national relevance and international impact of various institutions in Berlin.
No obstante, hay diferencias importantes en la pertinencia ecológica de las respuestas mensurables.
However, there are major differences in the ecological relevance of responses that can be measured.
Insistimos en la pertinencia continua de esos objetivos para la labor de la Comisión.
We re-emphasize the continued relevance of those objectives to the work of the Commission.
LatinArt:Es muy interesante la pertinencia global que tiene tu obra ¿no?
LatinArt:The global relevance of your work is very interesting.
Se aplicaron los criterios de la eficacia, la calidad, la idoneidad y la pertinencia.
Evaluation criteria were effectiveness, quality, adequacy and relevance.
Queremos velar por la pertinencia constante de las Naciones Unidas en las actividades relacionadas con el desarrollo.
We want to ensure the continued relevance of the United Nations in development activities.
Palabra del día
aterrador