Y en mitad de la pel Matt Damon haría como... | And in the middle of the movie, Matt Damon would be like... |
Y 'todo esto el verdadero lema de la pel?cula. | And all this is the real motto of the film. |
O quédate a ver la pel ícula. No me importa. | Stay for the movie, I don't care. |
Oliva Acosta, Directora de la pel·película. | Participate: Oliva Acosta, Director of the·Movie. |
Diesel, que conduce a daños por corrosi¨®n, para la pel¨ªcula de aceite, resultando en pegada. | Diesel, leading to corrosion, damage to oil film, resulting in stuck. |
A trav é s de la pel í cula fui introducida a recursos que respondieron muchas de mis preguntas. | Through the film I was introduced to resources that answered many of my questions. |
¿Ha resultado complicado crear los efectos especiales de la pel í cula? Depende de las escenas, pero hay efectos muy visibles, como el cielo del final, que se hicieron el último día en un ordenador portátil en la cocina. | It depends on the scene, but there are some very noticeable effects in the film, like the sky at the end, which were done on the last day on a laptop computer as we were sat down in the kitchen. |
La tasa de pago está establecida en la apertura de la PEL. | The rate of pay is set at the opening of the PEL. |
En enero: Un estudio de situación anual, que se resumen los pagos así como los intereses devengados desde la apertura de la PEL. | In January: a survey of annual situation, summarizing the payments as well as interest earned since the opening of the PEL. |
Desde la fecha de vencimiento contractual (es decir, entre 4 y 10 años después de la apertura de la PEL), es posible hacer los pagos. | From the contractual maturity date (i.e. between 4 and 10 years after the opening of the PEL), it is possible to make the payments. |
