Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
En ese contexto, consideraron cuestiones que anteriormente solo habían recibido una atención limitada, incluyendo la participación en las ganancias y la complementariedad. | They considered issues that had previously only received limited attention, including the share of proceeds and supplementarity. |
Las Partes acordaron todos los párrafos con la excepción de un párrafo sobre la extender la participación en las ganancias a la IC. | Parties agreed on all paragraphs with the exception of a paragraph on extending the share of proceeds to JI. |
ARGENTINA, COLOMBIA, TANZANIA y otros hicieron hincapié en la necesidad de financiación para la adaptación y respaldaron la extensión de la participación en las ganancias. | ARGENTINA, COLOMBIA, TANZANIA and others emphasized the need for adaptation funding and supported extending the share of proceeds. |
Finalmente, las Partes no pudieron alcanzar un acuerdo sobre la participación en las ganancias, y muchos países en desarrollo expresaron su decepción por este fracaso. | Parties were ultimately unable to reach agreement on the share of proceeds issue, with many developing countries expressing disappointment. |
NUEVA ZELANDA señaló que la extensión de la participación en las ganancias requeriría una enmienda al Protocolo en lugar de solo una decisión de la CdP/RdP. | NEW ZEALAND noted that extension of the share of proceeds would require a Protocol amendment rather than just a COP/MOP decision. |
Durante la reunión final del subgrupo, las Partes hicieron una serie de presentaciones y expresaron distintas posiciones sobre la cuestión de la participación en las ganancias. | During the final spin-off group meeting, parties introduced a number of submissions and expressed divergent positions on the issue of share of proceeds. |
En cuanto a la participación en las ganancias, la FEDERACIÓN RUSA y UCRANIA apoyaron la opción de requerir que no se tome una decisión con respecto a la cuestión. | On the share of proceeds, the RUSSIAN FEDERATION and UKRAINE supported the option requiring no decision to be made with respect to the issue. |
La APEI subrayó la necesidad de seguir discutiendo, entre otras cosas, la extensión de la participación en las ganancias, el cumplimiento, los nuevos gases y el traspaso de las UCA al siguiente período. | AOSIS underscored the need for further discussion on, inter alia, extending share of proceeds, compliance, new gases and AAU surplus carry over. |
Determinación de la remuneración de los administradores y de los miembros titulares de la Comisión Fiscalizadora, así como la participación en las ganancias, de acuerdo a los art. 41 y 56 de Estatuto Social.2. | Establishment of the compensation of management and effective members of the Audit Committee, as well as their participation in theprofits pursuant to Articles 41 and 56 of the Company's Bylaws.2. |
Las Partes también consideraron: la suplementaridad; nuevos mecanismos de mercado; el fortalecimiento de la participación en las ganancias, extendiéndolo a otros mecanismos y aumentando el monto deducido; y la inclusión de la captura y el almacenamiento de carbono en el marco del MDL. | Parties also considered: supplementarity; new market-based mechanisms; strengthening the share of proceeds, including by extending it to other mechanisms and increasing the amount deducted; and the inclusion of carbon capture and storage under the CDM. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!