Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Usted también no entiende la ordenanza del sellamiento correctamente.
You also do not understand the sealing ordinance correctly.
En Saba, la ordenanza nacional todavía está en espera de aplicación.
On Saba, the national ordinance is still awaiting implementation.
La gama de productos orgánicos corresponde a la ordenanza de la UE 834/2007.
The range of organic products corresponds to the EU ordinance 834/2007.
Como se ha dicho, la ordenanza del tribunal era provisional.
As mentioned, the court's order was provisional.
Tener aprobada la ordenanza municipal que reconozca a los dos comités colaborativos.
Gain approval of the municipal ordinance that recognizes the two collaborative committees.
De hecho, la ordenanza conmemorativa ganó suficiente apoyo para resistir un veto del alcalde.
Indeed, the memorial ordinance won sufficient support to withstand a mayoral veto.
Después de la ordenanza 13, siguieron las leyes de la Justicia.
After Ordinance 13, there were the justice laws.
La base jurídica de este seguro es la ordenanza nacional aprobada en 1992.
The statutory basis of AZV is a national ordinance passed in 1992.
Los supervisores aprobaron la ordenanza de estabilización de renta en 1979.
The supervisors passed the Rent Stabilization Ordinance in 1979.
Acceda a la ordenanza completa (en portugués).
See the full ordinance (in Portuguese).
Palabra del día
oculto