Pero los efectos de la ocupación militar son dolorosamente evidentes. | But the effects of the military occupation are painfully obvious. |
Silencio en cuanto a la ocupación (éramos los únicos huéspedes). | Quiet in terms of occupancy (we were the only guests). |
Mis padres me enviaron al extranjero durante la ocupación rusa. | My parents sent me abroad during the Russian occupation. |
Durante la ocupación musulmana, que fue sustituido por una pequeña mezquita. | During the Moorish occupation, it was replaced by a small mosque. |
Construido en el siglo XVI, durante la ocupación española. | Built in the 16th century during the Spanish occupation. |
Consecuencias de la ocupación y la agresión iraquíes contra Kuwait. | Consequences of the Iraqi occupation of and aggression against Kuwait. |
Nos quedamos en Afrin y resistimos la ocupación turca. | We stayed in Afrin and resisted the Turkish occupation. |
¿Acaso hay un nuevo concepto llamado la democracia de la ocupación? | Is there a new concept called the democracy of occupation? |
Salou lidera la ocupación hotelera en la Costa Dorada Salou. | Salou leads hotel occupancy in the Costa Dorada Salou. |
Hablaremos de la ocupación más popular de nuestro tiempo. | We will talk about the most popular occupation of our time. |
